In sonda, ils 17 d‘avust 2013, organisescha get-together ina gronda festa sin la Plazza Federala, che represchenta il punct culminant da tut las occurrenzas entaifer il project diversitad culturala en ils chantuns. Igl è in’occurrenza culturala gratuita, tar la quala vegnan preschentads ils stgazis culturals da las regiuns linguisticas. Plinavant vegn a vegnir infurmà da las occurrenzas anteriuras e las activitads futuras da get- together e lur organisaziuns partenarias. En quatter pavillons - simbolicamain per las quatter linguas naziunalas - vegn preschentà als visitaders differentas represchentaziuns da las regiuns linguisticas da differentas spartas culturalas. Scu finiziun datti ina inscenaziun communabla sin il palc principal. La participaziun è averta per tut ils interessents.

Ils proxims elemaints fan part da l’occurrenza:

Program

16:00-22
Specialitads culinaricas da tut las regiuns linguisticas

16:00
Stiva da rap - concert cun 45  degré e Giganto & Crew

17:00
Pled Cusseglier naziunal Jean-François Steiert

17:15-20:00
Scuverta da la multifariadad linguistica e culturala en ils quatter pavillons:

Sport / Saut
Biel tanzt!
Parcours Jubla Dreif-Bümpliz

Musica
Ad-hocBand Quattro Stazioni

Artisanadi
Esther Gerber: Tagl da siluetta
Association des dentellières: Pizs neuchatelais
Tessanda Val Müstair: Tessanda

Litteratura
Ina poesia vegn translatada quatter giadas  –
a la fin puspè per tudestg.
Daja insatge da nov?
Igl meglier valitar sez e discutar live.

20:00
Bern ist überall

20:45
“Die Zöllner / I doganieri” da i tre secondi

22:00
Finiziun

Moderà da : Florian Vuille

https://www.facebook.com/events/123998501140010/

Detagl

Palc principal

Il punct culminant dal event èn las parts programmatoricas, che vegnan ad esser preschantadas sin il palc principal. Ils victurs da la tour en stiva da rap– adina ina persuna da mintga regiun linguistica - survegn la schanza da preschantar la show da rap elavurada en ils workshops. Suenter discurra il cussglier naziunal Steiert en in pled politic sur da la tematica actuala pertutgond la plurilinguitad. La saira vegn inscenà la comedia bilingua „Die Zöllner / I doganieri“ (talian, tudestg svizzer) dad i tre secondi sin il palc principal: I tre secondi èn artists scolads en la scola da Dimitri, che insceneschan ina comedia entusiastica bilingua. Els illustreschan virtuusamain las differenzas culturalas tranter il talian ed il tudestg svizzer. Malencletgas verbalas e nunverbalas mainan discharmonias.

Pavillon 1: Litteratura

Litteratura u acrobatica da pleds èn fitg colliads cun la lingua sezza. Quest fatg sa tut tenor impedir in barat. Il Pavillon 1 emprova da cumbatter cunter quest fatg cun diversas preschentaziuns litteraras u linguisticas da las differentas regiuns linguisticas.
Tge capita, sche ina poesia vegn translatada en il franzos, alura en il talian, suenter anc per rumantsch ed a la fin puspè en il tudestg? Turnain nus enavos tar il punct da partenza ni datti ina nova poesia? Il resultat pudais vus sez valitar e discussiunar live cun nus, tge ch’è characterisescha ina buna translaziun.

Pavillon 2: Musica

Musica è ina lingua universala che collia. Quai è il motiv che questa furma d’art na dastga betg vegnir negligida e duess vegnir preschentada en sia furma originala - nunamplifitgada. Per quest eveniment vegn furmada ina band ad- hoc cun persunas da mintga regiun linguistica, che fan bel ed aposta in program per questa festa. Band:

Svizra tudestga: Oli Kehrli
Grischun: Martina Linn
Svizra romanda: Shana P
Tessin: Mauro Corchia (Moro)
Tecnica: Oli Bühlmann
Coordinaziun e accordeon: Patrik Zeller

Pavillon 3: Sport e saut

Ina gronda part da la populaziun svizra è passiunada independentamain da la lingua per il sport. Sport scu interess collectiv unischa e far sport ensemen na pretenda naginas cumpetenzas linguisticas.Sin la Plazza Federala vegn ad esser disponì in parcours divertent cun posts tradiziunals scu cursa en il satg ubain trair la suga, che po vegnir utilisà da tut ils visitaders che han veglia. Il parcours vegn organisà da la Jubla Dreif/Bümpliz da Berna.Era il saut funcziunescha senza pleds e po unir persunas, che na sa chapeschan linguisticamain. Biel tanzt! animescha per quai cun ina choreografia communabla.

Pavillon 4: Artisanadi

En il process creativ capita savens insatge nunspetgà. Art è era gist uschè in’expressiun da la diversitad culturala scu la lingua. Il rom da l’eveniment sin la Plazza Federala ha il accent d’artisanadi inmaterial.

Divers artisanadis da las differentas regiuns vegnan preschentads e cunquai pussibiltà in ulteriur sguard sin la diversitad svizra. Rapreschentà èn ils pizs neuchatelais cun l‘association des dentellières du pays de Neuchâtel, l’artisanadi tagl da siluetta da la bernaisa Esther Gerber e la tessanda da la Tessanda Val Müstair. 

„Stands da martgà“: Partenaris sin la Plazza Federala

Differentas organisaziuns partenarias survegnan la pussaivladad da preschentar lur lavur e lur ideas a quest eveniment e dad arranschar in stand.

Partenari: Forum Helveticum, GiuRu, Tink.ch, ASDLI, forum du bilinguisme, Infoklick.ch, Babylonia: La revista svizra per instruir ed emprender linguatgs, frilingue, Istitut da plurilinguitad, GO - ch Stiftung

Gastronomia

In viadi culinaric atras la Svizra vegn pussibilà cun in past tipic da mintga regiun linguistica. Quatter stands da mangiar ed ina gelateria èn preschents sin la Plazza Federala e procureschan per il bain corporal.